
I tedeschi hanno pero' trovato un modo piu' duraturo per immortalarlo e cosi' Trapattoni e' finito sul dizionario.
Mi spiego meglio, il Trap al termine di una partita del suo Bayern avrebbe indirizzato a ciascuno dei suoi giocatori un pungente rimbrotto e quando e' arrivato alla fine avrebbe esclamato: Ich habe fertig, per dire ho finito, ma un errore nell'uso del verbo ausiliario ha fatto risuonare la frase come io sono finito. Ebbene che ci crediate o no, uno dei piu' autorevoli dizionari tedeschi (Duden) ha deciso di aggiungere questa frase tra le citazioni che sono passate alla storia. E l'Ich habe fertig del Trap e' finito proprio prima del ben piu' noto I have a dream.
Bravo Trap, continua cosi' che vai alla grande!